What is JotForm?
JotForm is a free online form builder which helps you create online forms without writing a single line of code. No sign-up required.

At JotForm, we want to make sure that you’re getting the online form builder help that you need. Our friendly customer support team is available 24/7.

We believe that if one user has a question, there could be more users who may have the same question. This is why many of our support forum threads are public and available to be searched and viewed. If you’d like help immediately, feel free to search for a similar question, or submit your question or concern.

  • Profile Image

    German and Czech mixed together

    Asked by omatuska on January 26, 2017 at 08:28 AM

    I have a form in several languages with English being the default langauge. I finished the German version,checked it was correct and started working on the Czech version. I noticed that when I start editing an item not yet translated into Czech, it has the German translation prefilled which is something it did not use to happen. It used to have English prefilled. I worry that this is causing the problem described below.


    Now that I competed half of the Czech version, I can see that the German and Czech translations are randomly mixed toghether. The Czech version is OK, just the GErman one has some of the german translations overwritten with Czech.

    What can I do to avoid this problem in future? This is not the first time that some translations disappeared with this form.

    Page URL:

  • Profile Image
    JotForm Support

    Answered by Welvin on January 26, 2017 at 09:39 AM

    I checked this, the Czech on German Translation is actually like that in the settings so I don't think they are mixed up. I am doing a test now. I'll let you know later. 

  • Profile Image
    JotForm Support

    Answered by Welvin on January 26, 2017 at 09:51 AM

    The translation is working correctly, as far as I could see it. Here's a quick test using the same terms from your form:


    The translations are mixed up in your translation settings upon checking. I would suggest going through each language and fix it there.