How do I get the error messages to be in French?

  • Mbertol
    Asked on September 16, 2015 at 12:49 PM

    Hello, I've created a form in french, but whenever there is an error message, it still shows in English. How do I change this?

    Jotform Thread 663485 Screenshot
  • victor
    Replied on September 16, 2015 at 2:43 PM

    Hi,

    You may change any warning message by

    1) click on the PREFERENCE button on the top toolbar

    How do I get the error messages to be in French? Image 1 Screenshot 40

    2) Go to the ADVNACED SETTING and click the button EDIT FORM WARNINGS

    How do I get the error messages to be in French? Image 2 Screenshot 51

    3) Scroll down until you find the warning you wish to modify and click on it

    How do I get the error messages to be in French? Image 3 Screenshot 62

    Once you have modify everything, Please do not forgot to click SAVE.

    Hope this helps.

    Regards

  • CscProvidence
    Replied on March 15, 2016 at 2:14 PM

    In our case most forms will be in French, some may be bilingual (French/English).  Is there a way to have the error / warning messages automagically be in the same language without having to change for every single form which is not in English ?

  • Ashwin JotForm Support
    Replied on March 15, 2016 at 2:35 PM

    Hello CscProvidence,

    In that case you may like to take a look at the following guide on how to make multilingual forms:  http://www.jotform.com/help/298-How-to-make-your-forms-multilingual 

    When you make multilingual form, it will also allow you to translate the error message as well.

    Thank you!

  • CscProvidence
    Replied on March 16, 2016 at 12:46 PM
    Bonjour,
    Sweet ! There is so much good in JotForm it is mind boggling ...
    It would be nice if you could have the warning messages with default
    translations as well. Or at least to allow users to create libraries which
    could be shared across the forms or even with other users. Otherwise, it
    looks, thus far, like one would need to do the translations over and over
    for each form ?
    Of course, as I think a little more about this, one could make an empty
    multi-lingual template with the language selections and translations of
    common elements. It can then be their "default" blank form to avoid having
    to redo the translations ...
    Then again, an update / correction to one translation would not
    automagically appear in already active/made forms, just the template and
    future forms ...
    There is always a catch, isn't there ? ;)
    Again, thanks for a great product and service. I really need to dig into
    the widgets, documents / FAQs, etc. to see just how far JotForm allows us
    to go.
    Bonne journée,
    Serge Ecoiffier
    EcoiSerg@CscProvidence.ca
    Gérant des technologies de l'information et des communication (ICT Manager)
    ------------------------------
    7515, promenade Forest Glade
    Windsor, Ontario
    N8T 3P5 (519) 948-9227 ext 257
    Mobile : (519) 791-6816
    Fax : (519) 948-1091
    ------------------------------
    Web : CscProvidence.ca Portail :
    CscProvidence.ca/Portail
    ------------------------------
    2016-03-15 14:34 GMT-04:00 JotForm :

    ...
  • Ashwin JotForm Support
    Replied on March 16, 2016 at 1:36 PM

    Hello CscProvidence,

    Thank you for your nice words, we appreciate it. 

    I have moved your suggestion to a new thread so that we can address it separately. You will be answered here:  http://www.jotform.com/answers/796031

    Thank you!