When i Create Multilingual forms I have to do the transelation several times if I have to edit.

  • Profile Image
    peno.qhse
    Asked on November 13, 2013 at 09:48 AM

    When i  Create Multilingual forms I have to do the transelation several times if I have to edit one field.

    Im creating forms for multi language users, but I have to transelate al fields manually. After I have saved, I always get a message to do the transelation or Ignore. If I chose to transelate, I have to start over again. If I chose ignore, then it works, until I have to change the form or a mistake in the transelation. then I have to start al over again. WHY?

  • Profile Image
    KadeJM
    Answered on November 13, 2013 at 12:02 PM

    That is because you need to offer translations for your Questions as we cannot predict what type of question(s) you are going to ask or provide. The warning is probably occurring because you may have missed one or left it blank. So even after saving your form translations this would then happen as a reminder. To ensure that it is saved you have to enter the translation then " Save " it then when you are done translating " Save " again on the bottom of all of your saved translations to save them all followed by making sure that your form had " Saved/AutoSaved " this as well. 

    I've inspected your form it currently looks like none of this is fully set up. I see Norsk looks to be the default and English as the secondary. Were you trying to edit one of those or add a different one? The Norsk Translation reads for English I believe but the English One itself you won't be able to edit it since it reads from that when translated. You can try clearing your form cache to refresh your form to see if this helps then go into your form and try doing this again to see if it'll work.

  • Profile Image
    KadeJM
    Answered on November 13, 2013 at 12:06 PM

    Sorry, forgot to include a screenshot. I think this was what you are talking about.